关灯
收起左侧

暨南青年诵第70期 || 为你接力诵读《习*平谈治国理政》(第二卷)英文版

0
回复
1432
查看
[复制链接]

1476

主题

1481

帖子

5821

积分

超级版主

Rank: 8Rank: 8

积分
5821
发表于 2020-11-12 20:01:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
 
本期诵读者:杨俊宇
2019级硕士研究生



-诵读者的话-


大家好,我是经济学院2019级硕士研究生杨俊宇,我诵读的是《习近平谈治国理政》英文版(第二卷),第二章“决胜全面建成小康社会”的内容。

暨南青年诵-杨俊宇来自暨大外院团委研究生会01:3202:18




诵读片段

This year is still of crucial importance for further all-round reform. We need to focus on tasks that play a landmark, guiding and defining role in reform, and take the initiative to make targeted efforts. In advancing reform, local authorities should on the one hand carry out tasks set forth by the CPC Central Committee, and on the other, seek opportunities to innovate.

While bearing in mind the general situation in the country, we need to determine the priorities, paths, order, and methods of reform, and creatively implement guidelines of the central leadership, so that reform will more precisely meet development needs, grassroots wishes, and popular aspirations. We should fully understand key reform plans made by the central leadership, and at the same time improve the mechanism for implementation, be pragmatic, address specific problems, provide material support and necessary manpower, and put our focus on serious problems. With these efforts, reform will take root and bear fruit.

Making sure reform is systematic, integrated and coordinated is an intrinsic requirement of reform as well as an important means for continued progress. The more we continue reform, the more attention we should pay to the coordination of planning, implementation, and results. We should work to ensure reform measures are consistent in policy orientation, mutually supportive in implementation, and complementary in effect, so that all of them concentrate on and contribute to the general goal of comprehensively continuing reform.



小拓展
以人民为中心
People-centered Philosophy of Development

[backcolor=rgba(255, 255, 255, 0.9)]我将无我,不负人民。

[backcolor=rgba(255, 255, 255, 0.9)]I will fully commit to the people and never fail them.


[backcolor=rgba(255, 255, 255, 0.9)]历史是人民书写的,一切成就归功于人民。只要我们深深扎根人民、紧紧依靠人民,就可以获得无穷的力量,风雨无阻,奋勇向前。

[backcolor=rgba(255, 255, 255, 0.9)]The people are the creators of history. It is to them that we owe all our achievements. As long as we keep close ties with the people and rely on them, we can and will have boundless strength to forge ahead whatever the circumstances.


[backcolor=rgba(255, 255, 255, 0.9)]让老百姓过上好日子,是我们一切工作的出发点和落脚点,是我们党坚持全心全意为人民服务根本宗旨的重要体现。

[backcolor=rgba(255, 255, 255, 0.9)]To ensure that the people enjoy a happy life is the ultimate goal of all our work and is an important manifestation of our Party’s fundamental purpose of serving the people wholeheartedly.


诵读者说
   
真的很荣幸这次参加暨南青年诵。作为一名中国党员和英语爱好者,能用这种方式传播习总书记治国理政的思想,是非常独特的一个体验。相信通过这次活动,我个人对相关理论的理解也能有所提升。



  今日份朗诵至此结束,
听众朋友们下期再会。


主办单位
暨南大学外国语学院
暨南大学学生处
暨南大学团委
暨南大学党委研究生工作部

回复

使用道具 举报

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条



关注我们:微信订阅号

官方微信

APP下载

公司服务热线:

15302378296

公司地址:广州市天河区五山路141号尚德大厦A座2115室(离暨南大学西门480米)

运营中心:广州市天河区五山路141号尚德大厦A座2115室(离暨南大学西门480米)

邮编:510630 Email:jnukaoyan@foxmail.com

Copyright   ©2015-2016  暨大考研论坛技术支持:考研粤     ( 粤ICP备2022125255号 )