关灯
收起左侧

23暨大翻硕MTI强化班授课计划公布!高分研究生学姐联袂授...

0
回复
254
查看
[复制链接]
发表于 2022-8-2 17:48:45 | 显示全部楼层 |阅读模式
 


翻硕MTI强化班授课计划


授课老师
- 211+448 -


Winnie 学姐:2022暨大翻硕研究生,211基础英语76,448百科122(单科排名第二),357翻译129,一战成硕。获得暨南大学2022年校二等奖学金;本科获得校二等奖学金,代表学校作为翻译和全英presenter,获得全国创新大赛冠军。大学通过专四,四六级,初中英语教师资格证。

教学能力:前新东方英语老师及研发组长,具有丰富的教学经验。熟悉暨大MTI出题方向和重点,教学过程会结合真题及练习,并将个人备考经验和答疑技巧传授给考生,让考生备考更有方向性,少走弯路。教学细致有针对性,耐心为学弟学妹答疑解惑。




授课老师
- 357 -


Rachel学姐 :357英汉翻译基础127分。本科新闻学,大学期间通过了CATTI三级笔译,四六级均600+。

教学能力:在教学过程中认真有耐心,能及时根据学生情况调整进度。面对教学内容准备充分,能够及时回应学生疑惑。做事保证细心负责,常获leader和学生的充分认可。




授课安排
- 211+357+448 -


强化班:24课时(60分钟/课时)
辅导科目:211翻译硕士英语(8课时)、357翻译基础(8课时)、448汉语写作与百科知识(8课时)
安排如下:
注:由于学员基础不同和对知识点理解程度不同,具体授课内容可能会根据学员掌握情况有细微调整。



授课教材
- 211+357+448 -

211翻译硕士英语
①《专四语法与词汇1000题》
②《星火英语 英语专业考研考点精梳与精练》
③《黄皮书》
④《英语语法新思维》
⑤《星火专八阅读》
⑥《GRE&GMAT阅读难句教程》
⑦ 经济学人外刊
⑧《专八精品范文100篇》
⑨ 暨南大学历年真题

357英汉翻译基础
①《十二天突破英汉翻译》
②庄绎传《英汉翻译简明教程》
③政府工作报告
④张培基英译现代散文选
⑤经济学人外刊
⑥暨南大学历年真题

448汉语写作与百科知识
①作文汉条APP
②蜜题翻硕APP
③记乎APP(考公常识)
④《汉语写作与百科知识》-李国政
⑤《中国文学与中国文化知识应试指南》-林青松
⑥ 《不可不知的3000个文化常识》
⑦ 翻译硕士考研网微博
⑧ 公众号:
    水清木华年(名词解释/热词)
    物道
    人民日报评论
    即兴评述素材积累
    申论大本营



课程优势
- 211+357+448 -

211翻译硕士英语:
强化班翻译硕士英语分为8个课时讲解。考生经历了基础班的学习,相信大部分都打好了基础,9月前争取结束基础英语的词汇、语法、阅读复习,9月开始要把基英的重心放在写作上。

在接下来的强化班中,同学们将学习暨大常考词汇辨析,语法、阅读技巧,及外刊,查漏补缺,强化基础。同学们还将精读外刊,通过外刊积累高级表达、搭配,扩充知识面,关注时政热点,提高写作押题率,及阅读和写作水平。通过强化班的学习,考生将能巩固强化翻硕英语考察的重难点,结合真题练习把握暨大出题方向,提高押题率。根据课程内容制定复习计划,强化基础,以便在该项科目上取得更优秀的成绩。

357英汉翻译基础:
英语翻译强化班共8课时,按照往年篇章翻译选题的风格和方向,选取暨大往年真题及其他院校类似风格真题精讲精析,补充大量同义高级表达和词组,并辅以技巧性讲解,梳理英汉互译文学政经文本翻译技巧。同时会布置相关类型的作业,让学员在练习中巩固,直至真正吸收文学翻译及政经翻译的方法,做到有目的的复习。

448百科写作与百科知识:
汉语写作与百科知识强化班分为8个课时讲解。考生经过基础班的学习,大部分已掌握了暨大常考的知识点,比如中外文学常识等。强化班在此基础上,进一步分析真题,查漏补缺,对其他常考百科知识点进行总结学习。同时,结合真题演练,把握暨大出题方向,便于大家日后的强化学习;应用文学习也提上了日程,针对暨大常考真题,学习应用文模板及规范,结合真题,赏析学习范文。大作文将讲解议论文框架、论述技巧、高分切题方法等,学习如何写出高分议论文。总之,强化班将在复习过程中扮演提高分数、明确未来有效复习的作用。



授课计划
- 211翻译硕士英语 -

课时1-2:词汇辩词
1.作业讲解
2.真题带练
3.易混词汇辨析归纳
4.各院校常考真题

课时3-4:常考语法
1.名词与主谓一致
2.代词与非谓语

课时5-6:阅读与技巧
1. 托福阅读
2. 雅思阅读
3. 长难句及真题训练

课时7-8:外刊与写作
1. 外刊精读
2. 外刊仿写

备注:如课时内容有细微调整, 则会根据大家上课实际需要为准!总课时长度根据授课内容讲课速度可能会有细微增减,以最终完成所有授课内容为准!



授课计划
- 357英汉翻译基础 -

课时1
汉译英-短篇政经翻译

课时2
英译汉-短篇政经翻译

时3
汉译英-政经翻译

时4
英译汉-外刊翻译

时5
汉译英-文学翻译

课时6
英译汉-人物传记

时7
汉译英-文学翻译

课时8
英译汉-文学翻译
备注:如课时内容有细微调整,则会根据大家上课实际需要为准!总课时长度根据授课内容讲课速



授课计划
- 448百科写作与百科知识 -

课时1:西方哲学
古希腊至西方现代哲学重难点知识

课时2:世界历史(一)
上古-资产阶级革命时代的世界历史

课时3:世界历史(二)
工业革命时代-当代的世界历史

课时4:日本常识+诺贝尔奖
2022暨大新开设日语笔译,百科这一门两个专业同考一份试题,因此日本文学与文化将是未来暨大百科出题方向,同时结合真题,进行练习巩固。

课时5:中西方神话传说
神话是暨大高频考点,本节课讲解常见中西方神话典故,并结合真题,练习巩固;

课时6:世界自然科学知识
古代-现代中西方科学知识

课时7:应用文写作(小作文)
讲解常见应用文写作模板、格式等,结合真题范文学习。

课时8:大作文写作
讲解如何写出高分大作文,结合真题范文学习。

备注:如课时内容有细微调整,则会根据大家上课实际需要为准!总课时长度根据授课内容讲课速

回复

使用道具 举报

 
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

关闭

站长推荐上一条 /2 下一条



关注我们:微信订阅号

官方微信

APP下载

公司服务热线:

15302378296

公司地址:广州市天河区五山路141号尚德大厦A座2115室(离暨南大学西门480米)

运营中心:广州市天河区五山路141号尚德大厦A座2115室(离暨南大学西门480米)

邮编:510630 Email:jnukaoyan@foxmail.com

Copyright   ©2015-2016  暨大考研论坛技术支持:考研粤     ( 粤ICP备2022125255号 )